Páginas

domingo, 28 de julio de 2013

Pablo Neruda, poema 20.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Escribir por ejemplo... La escritura como catársis. Cómo medio de de interiorizar la ambigüedad de sentimientos. ¿No la quiere?¿Pretende hacerse creer eso ante la pérdida?¿Es la pérdida del ser amado o, la pérdida del sentimiento en si?

Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Escribir por ejemplo... Buscar, o rebuscar en el recuerdo calor que sirva de abrigo,  el reflejo de una llama que calme el azul frío, la soledad.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche. ¿Podría escribirlos?

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.  
Escribir, por ejemplo: «La noche está estrellada,
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos.»
El viento de la noche gira en el cielo y canta.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.
En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.
Ella me quiso, a veces yo también la quería.
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.
Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.
Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.
Qué importa que mi amor no pudiera guardarla.
La noche está estrellada y ella no está conmigo.
Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
Como para acercarla mi mirada la busca.
Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.
La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.
Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.
De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.
Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.
Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,
Mi alma no se contenta con haberla perdido.
Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.

Vincent van Gogh - Old Man in Sorrow (On the Threshold of Eternity)

Vincent van Gogh [Public domain], via Wikimedia Commons

El poema en la voz de Pablo Neruda:

2 comentarios:

Azul... dijo...

Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos...

@pepejavier dijo...

Algo, o mucho, nos va cambiando el tiempo.
Gracias por acordarte de este rinconcito.